(英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化_[英抓翻译]政府发放的害羞小狗到了你家和你涩涩[大量前戏][成结][中出] 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   [英抓翻译]政府发放的害羞小狗到了你家和你涩涩[大量前戏][成结][中出] (第6/17页)

nderstand   complicated   human   things.   Well,   I   can&039;t   think   of   any,   but   that   means   master   has   to   show   me   and   teach   me   about   the   people   world,   right?

    好棒哦。姐姐的房间比我以前的房间好多了。以前房间的装饰没那么多。

    姐姐有很多很酷的装饰和书。哦,你会在床上读这本书吗?

    我不能看?为什么?它不可怕,对吧?哦,我看不懂?

    你不用把我当成一只不会读书的小狗。我能理解复杂的事物。

    嗯,什么是复杂的?我,我不知道。

    但这意味着,主人会教我人类世界的知识,对吗?

    Can   I   see   it   then?

    我可以看吗?

    05:37

    Thank   you,   miss.   Come   here.   Give   master   a   big   hug.   Master&039;s   so   nice.   Oh,   I   know.   Why   don&039;t   we   read   it   together?   Cut   up   in   master&039;s   bed   and   read   a   nice   little   book.

    谢谢姐姐。我想给主人一个大大的拥抱。主人人真好。

    我们一起读书吧?在主人的床上,一起读一本好书。

    06:00

    Miss,   are   you   okay?   You   got   a   little   nervous.   I   promise   I   don&039;t   bite.   Bite?   My   harmless   little   puppy.   Come   on.   Your   bed   looks   so   big   and   comfy.

    姐姐,你还好吗?你看起来有点紧张。我不咬人的,我是温顺的小狗。

    让我一起嘛,你的
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页