(英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化_[英抓翻译]政府发放的害羞小狗到了你家和你涩涩[大量前戏][成结][中出] 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   [英抓翻译]政府发放的害羞小狗到了你家和你涩涩[大量前戏][成结][中出] (第10/17页)

  a   few   and   they   look   fun.   Yeah,   we   could   try   playing   some   with   miss.

    电脑游戏很不错。我们没玩过太多,不过我知道几个,看起来挺好玩的。

    嗯,我可以和姐姐一玩!

    09:46

    Oh,   you&039;ve   been   trying   to   get   to   a   few   games   lately?   What   do   you   mean?

    哦,你打算最近去玩?这是什么意思?

    So   you   have   them   but   you   haven&039;t   played   them?   But   why   would   miss   buy   games   and   then   not   play   them?   I   guess   a   puppy   doesn&039;t   really   do   anything   but   play   games   and   be   with   his   humans.   So   maybe   my   perspective&039;s   a   little   off.   But   it   seems   like   miss   just   plays   a   lot   of   games   and   reads   naughty   books   all   day.   I   guess   I&039;m   just   kind   of   not   understanding   what...   Oh   miss,   one   of   your   books   is   down   here.   It&039;s   okay,   I   can   get   it.

    所以你有这些游戏却都没玩过?可是,姐姐为什么要买游戏却不玩呢?

    我猜小狗除了玩游戏和跟主人待在一起之外,什么也不用做,所以我的观点可能没意义。

    不过姐姐好像整天都在玩游戏和读一些涩涩的书。我有点不明白……

    姐姐要找的书在这里。没关系,我可以帮你拿。

加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页