【西方罗曼】强制,乙女,1v1_纽约客(3)花花世界(Vanity Fair) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   纽约客(3)花花世界(Vanity Fair) (第1/8页)

    

纽约客(3)花花世界(Vanity Fair)



    《千字文》云:「果珍李柰,菜重芥姜。」柰有一次问妈妈,妈妈笑道:“你是爸爸妈妈爱情的珍贵果实呀。”   柰只好庆幸自己的爹姓李……若不小心姓了姜,难道她要叫芥末?

    她做教授的父母千虑一失:「柰」这个字,古通「奈」「耐」,是忍耐、承受、禁受的意思,因而总带着些无可奈何、不得已而为之的苦涩滋味。

    FedEx小哥儿一手在她眼前晃了晃,“Ma’am,   uh…I   need   a   signature…Ma’am?   ”(女士,呃……我需要您签名,女士。)

    李柰回过神儿来,机械地签了名字。抬头发现小哥儿正偷眼瞧她,见被她察觉了,本就白里透红的脸颊脹得更红,不好意思地嘿嘿一笑,打岔道:“Gift   from…eh…boyfriend?   Back   home?”(男朋友……呃……从家乡寄来的礼物?)

    发件人地址在Park   Avenue和56街,是俗称“Billionaires’   Row”(亿万富豪街)的一段。没写姓名。包裹是当天寄达的。柰心中陡生烦恶,嘴角一抽,冷冷道:“Was   that   an   insult   to   your   professionalism   or   my   taste?”(你是想侮辱你的职业素养,还是想侮辱我的品味?)

    小哥儿一怔,有点手足无措地挠了挠后脑勺,“Uh…s-sorry,   ma’am.   H-have   a   good   day,   ma’am.”   (对……对不起,女士。您日安,女士。)逃也似的溜了。

    “Sure”,她夹着包裹,踢关门,自言自语,“If   only.”(安?安个屁。)

    盒子里是祖母绿缎面……醲郁华贵的瑰艳翡绿,被柔滑丝质衬得熠熠生辉。柰展开一看,是条长裙。深V领,样式极简,垂坠如水;细吊带,后背露到腰——仅以两条吊带连接到下身——极其纤秀脆弱的设计,恰恰为突出女子单薄精致的腰背曲线与玲珑纤巧的蝴蝶骨。一旁首饰盒里是配套的祖母绿银手链和项链。耳坠子是夹耳的,大概因注意到她没打过耳洞。

    她捡起被抖落在地上的字条,很隽逸的连体字,飒沓但细心,i上有点,f上有横,结尾有句号。

    Looking   forward.

    她把字条揉了,与裙子一起塞回盒子,丢进了鞋柜里。

加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页