字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读442 (第2/3页)
一幕,弗莱彻下半边脸嘴还咧着,上半边脸却露出了惊异的样子。威廉王子这次反应极快,马上就转过了脑袋。卡尔刚刚摆好目不斜视专注于比赛的模样。弗莱彻的诡异表情却没来得及收好,顿时落到了威廉王子的眼睛里。“弗莱彻!”英国王位第二继承人对老友怒目而视。第209章英格兰足球的未来…安多里尼亚的比赛结束后,威廉王子问卡尔要不要四处走走。卡尔欣然应允,和对方一起出了包厢。安多里尼亚已经被驯马师领回了马厩,当卡尔和威廉王子走过去的时候,它正在埋头大嚼食槽里由鸡蛋苜蓿燕麦调配的精饲料。威廉王子非常开心的伸手抚摸了安多里尼亚一番,并赞赏它拥有冠军相,还能给人带来好运气。从威廉王子话中透露的信息来看,卡尔确信对方以前买彩票的运气的确是差极了,不然也不会中一次奖就兴奋成这样。卡尔向他坦白了自己在包厢时的恶作剧。“原来是你。”威廉王子呆了一下:“我就说呢,弗莱彻那家伙特别古灵精怪,以前在伊顿公学时就捉弄过我好多次,常常都是虽然我能猜到是他捣鬼,但从没捉过现行,刚刚我还在奇怪他现在是不是因为吃的太胖了,所以动作也变得迟钝才被我抓到。”顿了一下后,王子有些得意的说:“弗莱彻那家伙可一点都不无辜,我不怪你,说实话我还希望你陷害他越多次越好,正好也让弗莱彻这个恶作剧大王尝尝被惩罚的滋味。”卡尔为弗莱彻默哀三秒钟。抚摸完安多里尼亚后,威廉王子掏出手帕擦了擦手,状似无意的问:“卡尔,我能叫你卡尔吧?你可以叫我Wills,朋友们都这么称呼我。不知道卡尔你对英格兰足球怎么看?”Wills是威廉王子的小伙伴们给他起的绰号,是“威尔士”的意思,其实王子还有其他很多外号,比如说“树袋熊”,是他小时候查尔斯王子夫妇访问澳大利亚时为他取的,成年之前威廉王子还常常被“树袋熊”前“树袋熊”后的称呼,现在就只有英女王和王储查尔斯这么叫他了。卡尔被这个问题问的一怔,然后就有了几分明白,数个想
上一页
目录
下一页