字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
[足坛]借花喻人(二) (第3/4页)
说不上他会对她是什么。 是的,再见到她的那一刻,他就知道她是谁了,她是队长心爱的人。 现在他心爱的人,离自己太近了。 这样不合适,他这么想。 还没到舍甫琴科反抗,稍后弗莉斯蒂看到他的外貌,那典型东欧人的特点,再加上出现在这里,她想起来了,与其了然的笑了。 “哇哦——是刚来的甜心啊。 ” 足够轻佻的语气,那尾音颤抖出来的意语电音。几乎可以从因扎吉那里青出于蓝而胜于蓝了,足以把面前人轰炸成碎片,除了意大利人的天赋,在耳鬓厮磨之间学会。 就着这个姿势,弗莉斯蒂就靠着白玫瑰说出这样的话,也用这作为两个人的分界线,但她不知道舍甫琴科率先看见的绝不是白玫瑰,是手捧着一大把白玫瑰的她,是只有这样笑着的她。 就是如此任性,让这样的话也化为似有似无的情话,让他的心跳不由得再次加快。 很快弗莉斯蒂想起什么,让她收敛秀美眉目流露出的轻佻,一丝认真,看着面前的乌克兰人,缓缓收回手臂,刚才那样不免接触到彼此的身体,中途也几乎用手轻轻路过,微微抚过他的脸,这样的吸引让舍甫琴科的身体不免感觉到微颤。 但他要克制,拒绝她对他的强烈吸引,他要想起马尔蒂尼,因为他已经猜到她的身份。 之后舍甫琴科听见她沉默片刻,她这时只看着他,也只能看着他,对他说。 “你是谢抚琴。” “不,他们说你是谢抚琴。” 舍普琴科对她反问你在说什么,她才恍然大悟他不懂中文的意思,就这样侧着头,极为认真的从俄语到中文,意语转述中文的释意,款款道来,风度显现。 在人们眼里意大利人习惯轻浮,但不得不承认有时轻浮只是面具,当下黑发紫眸,身穿白衣的女人,轻浮与庄重,此时严谨的统一在一个人的身上,就这么在舍甫琴科面前用手轻易卸下这面具。 舍甫琴科不知道这是在遥远的国度,人们给这位来到ac米兰的乌克兰小将取得名字,或许比这更早,在他二十一岁对战巴萨帽子戏法,一战成名,在诺坎普翩然起舞,人们已经认识他,予名字音译出这个极美的名字。 拥有三分之一中国血统的弗莉斯蒂之所以对这个译名饶有兴味,是街边的留学生说出这个名字——舍甫琴科是谢抚琴。 她就为此停留了,那留学生回头看到她愣了片刻,这个人看起来很冒失,险些栽了个跟头摔倒,用弗莉斯蒂不熟悉的口音对她说:“
上一页
目录
下一页