这操蛋的暗杀世界(男女通吃)_CIA的试探 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   CIA的试探 (第1/2页)

    

CIA的试探



    阿纳托利独自一人,如同一个被世界遗忘的忧郁王子,静静地倚靠在门廊角落那冰冷的大理石栏杆上。他与大厅内那片觥筹交错、衣香鬓影的虚华世界,只隔着一层薄薄的玻璃门,却仿佛身处两个截然不同的维度。门内是人间,充满了温暖的灯光、悦耳的音乐和人们虚伪的欢声笑语;门外是地狱,只有无尽的、冰冷的黑暗和风雪中万物死寂的沉默。

    他很享受这种介于两个世界之间的、边缘人的感觉。这让他能够以一种最冷静、最抽离的视角,去观察和审视这场由他亲手导演的、充满了荒诞与死亡气息的戏剧。他像一个最高明的棋手,在布下了一颗关键的棋子之后,便退到一旁,静静地欣赏着整个棋盘因为他这一步棋,而开始产生的、连锁的、不可逆转的混乱。

    他手中的香槟杯里,那些金黄色的气泡,依旧在不知疲倦地上升、破灭,像无数个短暂而绚丽的、转瞬即逝的生命。他没有再喝,只是用修长的手指,有节奏地、轻轻地摩挲着冰冷的杯壁。他在等待,等待卢米的信号,等待那个最终的、可以决定胜负的信号。

    时间一分一秒地过去。大厅里的气氛,似乎因为刚才那场小小的“冲突”,而变得有些微妙。宾客们虽然依旧在谈笑风生,但他们的目光,总会不自觉地、偷偷地向阿纳托利这边瞥来。尤其是那些穿着华丽晚礼服的女士们,她们的眼神里,充满了各种复杂的情绪——有好奇,有畏惧,有谴责,但更多的,是一种被压抑的、跃跃欲试的兴奋。

    阿纳托利知道,他已经成功地,在这些养尊处优、生活早已如同一潭死水的贵妇人们的心里,投下了一颗巨石。他那充满了原始雄性魅力的、野蛮而无礼的“表演”,像一把钥匙,打开了她们内心深处那个被文明和道德牢牢锁住的、名为“欲望”的牢笼。她们在谴责他的同时,也在暗暗地渴望着,自己能成为那个被他“冒犯”的、幸运的女主角。

    他甚至还看到了安娜·海基宁。她正被自己的丈夫紧紧地“看管”着,像一件珍贵的、不容他人染指的私人财产。她虽然在和别的宾客交谈,但她的眼神,却像一只失去了方向的蝴蝶,一次又一次地、不受控制地向阿纳托利这边飘来。那
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页