字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
合集 (第12/14页)
待想枕後荒唐事,孤燈蝕笔銹残月。 Den varmaste lampan hj?lper inte mans hj?rta, tr?tthet tar bort hj?rnan,tillst?nden f?rsvinner g?rna, men vad skulle vi g?ra om den p?rlan som ?r gjort av ?ngslan? //影囚 当無声的语言化作有形沉默,坚守被深渊包围的执着! 牢笼带不来救赎喜乐,只好用堕落扭曲的灵魂弥补錯過。 Prisoners&039; restraint calls not for forgiveness but mutual understanding, while losing direction,wonderful birds flew in and out, they brought a full bundle of the saddest desires. //坐井 世外有井桃源水,魂兮出入灌轮回。月露星河終難坠,横貫長空匹练飛。 以我殘躯酬光辉,爾以亘古灭從随。歲歲观天暮窮追,湯湯人海斷途歸。 上山險径自崔嵬,無為寸心亦如燬。入地块垒更迂詭,强令愁腸生葳蕤。 清霜堕盡化鳴雷,遍地秋紅應無悔。 题外话:Man sitter p? marken eller p? andra personer, vinter kommer med otrolig lust, d?dens rakhyvel slutar inte att raka, d? vi bj?rnar g?r i ide tidigt. //桃瓣 萌動花石榴,紅蕊溢汁流。江暖浮香舟,荷尖方冒頭。 //纏榻 巉岩耸峙高千尺,鑲雪玉山銜横笛。天光漸漏正乏計,被中乾
上一页
目录
下一页